«Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Наума Абрамовича Переферковича:Р/рука

Материал из Онлайн справочника
Версия от 06:23, 12 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{«Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Наума Абрамовича Переферковича/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Рука<ref>«Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Наума Абрамовича Переферковича</ref>= Описание::рук...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Рука[1]

[[Описание::рука см. власть, сторона || большой руки, брать в руки (книгу), быть делом чьих-либо рук, быть под рукой, валиться из рук, взять в руки, взять в руки бразды правления, взять в руки кормило правления, взять себя в руки, всплеснуть руками, держать в руках, держать в руках бразды правления, держать в руках кормило правления, держать себя в руках, держать чью-либо руку, железная рука, живой рукой, играть в руку, идти рука об руку, идти с рук, из вторых рук, из первых рук, из рук вон, из рук вон плохо, и книги в руки, иметь длинные руки, иметь долгие руки, как рукой сняло, мастер на все руки, махнуть рукой, набить руку, на все руки, нагревать руки, на живую руку, на руку, на руку нечист, на скорую руку, нейти с рук, не покладаючи рук, не покладая рук, не рука, опустить руки, отбиваться руками и ногами, отбиться от рук, подавать руку помощи, под веселую руку, поднять руку, под рукой, положа руку на сердце, правая рука, предать в руки правосудия, прибрать к рукам, приложить руку, протягивать руку, разводить руками, развязать руки, сбыть с рук долой, связать по рукам и ногам, связывать руки, сжить с рук, сидеть сложа руки, средней руки, с руки, с рук нейти, увязнуть с руками и ногами, ударить по рукам, уйти с пустыми руками, умывать руки, чужими руками жар загребать.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. «Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Наума Абрамовича Переферковича