Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:А/абрек

Материал из Онлайн справочника
Версия от 15:53, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Абрек<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::абре́к «горец, разбойник», кавк. || Заимств., по-видимому, из черк. abrek —...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Абрек[1]

[[Описание::абре́к «горец, разбойник», кавк. || Заимств., по-видимому, из черк. abrek — то же, откуда и осет. abreg — то же. Это слово широко распространено в кавказских языках; Хюбшман, Osset. Et. 119; Эркерт 116. По мнению Миллера (ЖМНП, 1886, октябрь, стр. 250), происходит из осетинского языка; ср. осет. aburäg «подкрадывающийся» — от aburun «подползать»; иначе — Г. Шмидт, Liber Semisaec., 466 и сл., который видит первоисточник в груз. abrak'i, мингрельск., имер. abragi. (Русск. слово — с 1743 г.; в художественной литер. — с 30 гг. XIX в. Получено непосредственно из черк.; первоисточник — ср.-перс. *āpārak «грабитель» — Абаев, ВЯ, 1958, No 1, стр. 117 — 120; его же, Ист.-этимол. словарь, I, стр. 25−26. Иначе см. Детерс, IF, 61, 1954, стр. 329. — Т.)]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера