Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/брехать

Материал из Онлайн справочника
Версия от 16:21, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Брехать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бреха́ть, брешу́, др.-русск. брехати «лаять» (СПИ), укр. бреха́ти «лгать», б...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Брехать[1]

[[Описание::бреха́ть, брешу́, др.-русск. брехати «лаять» (СПИ), укр. бреха́ти «лгать», болг. бре́хам «тявкать, лаять; ссориться», сербохорв. брѐхати «задыхаться, кашлять», словен. brę́hati «задыхаться», чеш. břechati «тявкать», польск. brzechać «лаять». Наряду с ними сербохорв. брѐктати «фыркать», польск. brzechotać, brzechtać «лаять, тявкать», др.-чеш. břeče «говорит» (Брюкнер, KZ 43, 313 и сл.). || Родственно лтш. brèkt, brècu «кричу, плачу», д.-в.-н. praht, ср.-в.-н. braht «шум», ирл. bressim «крик»; см. Бернекер 1, 83; М. — Э. 1, 331. Более далеким является англос. beorcan, англ. bark «лаять», которое, по Хольтхаузену (Ае. Wb. 19 и сл.), связано с лит. burgė́ti «ворчать, ругаться». Неудовлетворительно предположение Брюкнера (KZ 43, 313 и сл.) о связи этих слов с бре́дить (см.), которое распространено гораздо уже.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера