Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Д/дань

Материал из Онлайн справочника
Версия от 17:05, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Дань<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::дань ж., укр. дань, ст.-слав. дань τέλος (Супр.), болг. дан, чеш. daň, польск., в.-луж.,...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Дань[1]

[[Описание::дань ж., укр. дань, ст.-слав. дань τέλος (Супр.), болг. дан, чеш. daň, польск., в.-луж., н.-луж. dań. || Родственно др.-инд. dā́nam «дар, пожертвование», лат. dōnum, кимр. dawn «дар»; другая ступень вокализма: алб. тоск. dhënë, гег. dhąnë «дар». Из слав., по-видимому, заимств. лтш. dãn̨a, dãnis — то же и, несомненно, лит. donìs (лит. duonis не существует, вопреки Бернекеру 1, 179); см. Буга, РФВ 67, 236; М. — Э. 1, 447; Траутман, BSW 57; Г. Майер, Alb. Wb. 83; Уленбек, Aind. Wb. 124. См. дать.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера