Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/рожа

Материал из Онлайн справочника
Версия от 19:57, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Рожа<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ро́жа I «физиономия, морда», диал. «лицо, вид», яросл. (Волоцкий), «красота», ка...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Рожа[1]

[[Описание::ро́жа I «физиономия, морда», диал. «лицо, вид», яросл. (Волоцкий), «красота», казанск. (Даль). упирѧ рожа «отродье оборотня», XVII в. (ИОРЯС 11, 4, 85 и сл.), немилоро́жий «некрасивый лицом», олонецк. (Кулик.), др.-русск. рожаи «вид, лицо», рожаистъ «красивый, видный». Из *rodi̯ā, как и лтш. rаžа «многочисленное семейство, урожай», далее связано с род, рода́ ж. «род, вид, лицо, видение», уро́да «рост, осанка», ср. лит. gỹmis «рождение, лицо»; gim̃ti, gemù, gìmstu «рождаться», фин. kasvot «лицо», kasvaa «расти»; см. Миккола, Ваlt. u. Slav. 35; Грюненталь, ИОРЯС 18, 4, 142; М.-Э. 3, 503; Буга, РФВ 73, 342. Ошибочны сравнения с ро́жа III — названием болезни (Корш, AfslPh 9, 665) или с лит. regė́ti «смотреть», лтш. redzêt «видеть», вопреки Микколе (ВВ 21, 220), Петерссону (Vgl. sl. Wortstud. 48), Маценауэру (LF 17, 179). Не связано также с ружь «внешность», снару́жи, нару́жу, вопреки Миклошичу (Мi. ТЕl. 2, 147), Преобр. (II, 210). см. также уро́д ро́жа II «роза», южн., зап. (Даль), укр. ро́жа. Через польск. róża, чеш. růžе из лат. rosa или ср.-в.-н. rôse; см. Мi. ЕW 282; Брюкнер 466; Корбут 444. Первоисточник лат. rоsа, греч. ῥόδον надо искать в ир.; см. Фик, GGA, 1894, 5, 245; Гофман, Gr. Wb. 299; Буазак 843; Литтман 5. Ср. ро́за ро́жа III «название болезни». Вероятно, через польск. różа (см. ро́жа II), потому что кожа при этом приобретает ярко-красный цвет; см. Преобр. II, 209 и сл.; Маценауэр, LF 17, 179.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера