Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/руга

Материал из Онлайн справочника
Версия от 19:59, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Руга<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ру́га I «сбор съестных припасов с крестьян священнику», арханг. (Подв.), «плат...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Руга[1]

[[Описание::ру́га I «сбор съестных припасов с крестьян священнику», арханг. (Подв.), «плата пастуху, церковному причту», олонецк. (Кулик.), «земельные угодья сельского духовенства» (Даль), укр. ру́га «церковное угодье», блр. ру́га (Станг, UР 145), др.-русск. руга «награда; плата; жалованье; церковное имущество» (Ант. Новгор. 173 и др.; см. Срезн. III, 184 и сл.), сербск.-цслав. руга «salarium». Отсюда ру́жная це́рковь «ц., построенная на общинной земле» (Желтов, ФЗ, 1876, вып. 1, 26). Заимств. из ср.-греч. ῥόγα «salarium», отглагольное производное от лат. rogāre (Г. Майер, Alb. Wb. 367 и сл.; Ngr. Stud. 3, 56), ср. Фасмер, Гр.-сл. эт. 168; Преобр. II, 221; Мi. LР 805; ЕW 282. Разграничение слов со знач. «награда» и «угодье» и сравнение последних с др.-исл. rеуkr «дым», алб. rеh «облако» (Лёвенталь, AfslPh 37, 382) неприемлемо.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера