Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Х/хвиля

Материал из Онлайн справочника
Версия от 21:03, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Хвиля<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::хви́ля «ненастье, мокрый снег, вьюга», южн., зап. (Даль), укр. хви́ля «волна; мг...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Хвиля[1]

[[Описание::хви́ля «ненастье, мокрый снег, вьюга», южн., зап. (Даль), укр. хви́ля «волна; мгновение», блр. хвíля «буря». Через польск. chwila «минута», чеш. chvíle — то же из д.-в.-н. hwîlа «время, час, мгновение»; см. Мi. ЕW 92; Уленбек, AfslPh 15, 486; Бернекер I, 408. Диал. хвы́ля «волна» (Шолохов) происходит из укр. Ср. знач. лат. tempestās «отрезок времени, буря, непогода», intemperiae мн. «непогода» (см. Вальде — Гофм. 2, 661).]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера