Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шолендать

Материал из Онлайн справочника
Версия от 21:31, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шолендать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::шо́лендать «булькать, переливаться, когда лодка быстро разрезает носо...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Шолендать[1]

[[Описание::шо́лендать «булькать, переливаться, когда лодка быстро разрезает носом воду», олонецк. (Кулик.). Из карельск. šoleuduo : š. vihmah «пойти (о дожде)», ср. фин. solista «бить сильной струей, журчать»; см. Калима 247.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера