История из жизни:188399

Материал из Онлайн справочника
Версия от 03:14, 16 февраля 2023; AnekdotBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Панель управления/История из жизни}} {{Myagkij-редактор}} {{История из жизни |Заголовок=#188399 |Назад=188398 |Вперед=188400 |Текст истории из жизни=В 1984 году отец с матерью впервые поехали за границу. В Германию. Немецкий, конечно, не знали, английский тоже. Говорили на...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


В 1984 году отец с матерью впервые поехали за границу. В Германию. Немецкий, конечно, не знали, английский тоже. Говорили на русском языке, обильно при этом жестикулируя. В магазинах финал был одинаковый: немцы, услышав русскую речь, бесцеремонно отмахивались и не желали обслуживать.Тогда отец догадался, как их можно проучить. Он стал обращаться к ним на... армянском. Так как главным был не язык, а жесты, то его неплохо понимали. Продавцы суетились вокруг экзотического гостя, а отец, ликуя, гонял их по магазину:— А теперь покажи мне вон ту рубашку. Да не эту, мерзавка, а во-он ту!«Мерзавка» повизгивала от восторга и металась по сторонам.У мамы с армянским было хуже. Несколько раз она забывалась и включала русскую речь. Тогда под аккомпанемент папиных ругательств они покидали магазин. Однажды мама в очередной раз начала по-русски:— Пожалу... — но тут же, поймав на себе гневный взгляд отца, растерялась и продолжила:— У-у-у, а-а-а, о-о-о, — помахивая при этом указательным пальцем в сторону блузки.Её обслужили по первому разряду. Подумали, глухонемая.Хорошая страна Германия!

[[Текст истории из жизни::В 1984 году отец с матерью впервые поехали за границу. В Германию. Немецкий, конечно, не знали, английский тоже. Говорили на русском языке, обильно при этом жестикулируя. В магазинах финал был одинаковый: немцы, услышав русскую речь, бесцеремонно отмахивались и не желали обслуживать.Тогда отец догадался, как их можно проучить. Он стал обращаться к ним на... армянском. Так как главным был не язык, а жесты, то его неплохо понимали. Продавцы суетились вокруг экзотического гостя, а отец, ликуя, гонял их по магазину:— А теперь покажи мне вон ту рубашку. Да не эту, мерзавка, а во-он ту!«Мерзавка» повизгивала от восторга и металась по сторонам.У мамы с армянским было хуже. Несколько раз она забывалась и включала русскую речь. Тогда под аккомпанемент папиных ругательств они покидали магазин. Однажды мама в очередной раз начала по-русски:— Пожалу... — но тут же, поймав на себе гневный взгляд отца, растерялась и продолжила:— У-у-у, а-а-а, о-о-о, — помахивая при этом указательным пальцем в сторону блузки.Её обслужили по первому разряду. Подумали, глухонемая.Хорошая страна Германия!]]

См.также

Внешние ссылки