Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:А/атака

Материал из Онлайн справочника
Версия от 10:46, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Атака<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Атака. Немецкое — attacke (атака). Французское — attaque (атака). Итальянское — attaccare b...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Атака[1]

[[Описание::Атака. Немецкое — attacke (атака). Французское — attaque (атака). Итальянское — attaccare battaglia (начинать битву). В русском языке слово «атака» употребляется с начала XVIII в. и впервые встречается в письме Петра I в Амстердам от 21 января 1703 г. Слово заимствовано из западноевропейских языков, вероятно, из немецкого, куда попало из французского языка. Этимологически слово «атака» восходит к итальянскому attaccare battaglia — «начинать битву» от attaccare (первоначально «привязывать, запрягать, затевать»). Родственными являются: Болгарское — атака. Польское — atak. Производное: атаковать.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.