Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:П/паспорт

Материал из Онлайн справочника
Версия от 11:08, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Паспорт<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Паспорт. Французское — passeport. Английское — passport. Итальянское — passeporto (письм...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Паспорт[1]

[[Описание::Паспорт. Французское — passeport. Английское — passport. Итальянское — passeporto (письменное разрешение). Слово «паспорт» было заимствовано из французского в начале XVIII в. В итальянский язык слово «паспорт» пришло из латыни: passare — проходить и portus — порт, гавань. Паспортом называли письменное разрешение на вхождение в порт. Когда это слово пришло в русский язык (во времена Петра I), им стали называть документ определенного образца, удостоверяющий личность. Долгое время слово употреблялось в форме «пас». Родственными являются: Украинское — паспорт. Белорусское — пашпарт. Польское — paszport. Производные: паспортный, паспортист.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.