Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Т/ткать

Материал из Онлайн справочника
Версия от 11:12, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ткать<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Ткать. Греческое — «каменотесный инструмент». Древненемецкое — duhen (давить, н...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Ткать[1]

[[Описание::Ткать. Греческое — «каменотесный инструмент». Древненемецкое — duhen (давить, нажимать). Праславянское — tъkati (стучать, колотить). Известно использование слова в древнерусском языке с XI–XII в. в форме «тъкати», «тьку», «тъкальць» со значением «ткач». Позже появилось слово «тъкалия» в значении «ткачиха», что, вероятно, связано с преимущественным занятием этим видом деятельности женщин. Слово «ткань» впервые отмечается в письменных источниках в XVIII в. Ткать — изготавливать материал. Родственными являются: Словенское — taknem (касаться). Чешское — tknouti (ткнуть, кольнуть). Польское — tkac, tkam (пихать). Производные: ткач, ткань, ткацкий. Тереза («стремительная охотница» — возможно, греч.). Теза, Тезенька, Тезушка, Тезонька, Теся, Реза, Резонька.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.