Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/Сыр-Дарья

Материал из Онлайн справочника
Версия от 15:49, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Сыр-дарья<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::Сыр-Дарья́ чагат. Sir (Радлов 4, 700), др.-тюрк. Jänčü «Жемчужная» (Габайн, Alttürk....»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Сыр-дарья[1]

[[Описание::Сыр-Дарья́ чагат. Sir (Радлов 4, 700), др.-тюрк. Jänčü «Жемчужная» (Габайн, Alttürk. Gr. 355; Радлов 3, 334). Вторая часть представляет собой нов.-перс. dаrуā «большая река, море». Первую часть Э. Кун (KZ 28, 215) сближает со скифск. Silis «Яксарт» (Плиний, Nat. hist. 6, 16, 18), др.-инд Sīdā. В древности эта река называлась ᾽Ιαξάρτης (Страбон, Арриан, Птолем.).]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера