Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бес

Материал из Онлайн справочника
Версия от 16:14, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бес<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бес, род. п. бе́са, укр. бiс, ст.-слав. бѣсъ δαίμων, πνεῦμα, δαιμόνιον, болг. бесъ́...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Бес[1]

[[Описание::бес, род. п. бе́са, укр. бiс, ст.-слав. бѣсъ δαίμων, πνεῦμα, δαιμόνιον, болг. бесъ́т, сербохорв. би̏jес «ярость», словен. bė̑s «злой дух», чеш. běs, польск. bies, раньше bias в местн. н. Biasowice. || Исконнородственно лит. baisà «страх», baisùs «отвратительный, мерзкий, ужасный», лат. foedus «мерзкий», греч. πίθηκος «обезьяна»; см. Сольмсен, Rh. Mus. 53, 140 и сл.; Бернекер 1, 56; Педерсен, IF 5, 41; ср. еще Хаверс 112; М. — Э. 1, 251. По мнению Траутмана (GGA, 1911, 243), восходит к лит. baidýti «пугать» и русск. боя́ться. Совершенно невероятна этимология Ильинского (РФВ 65, 212 и сл.) — к бо́сый, а также ба́ский «усердный», укр. баски́й, чеш.-мор. bosorovat' «колдовать». Следует также отклонить сравнение с лат. bestia; см. Коген, ИОРЯС 17, 4, 400 и сл. Ср. дво́хать. (Иначе см. Мошинский, Zasiąg, 191. — Т.)]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера