Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бляду

Материал из Онлайн справочника
Версия от 16:17, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бляду<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бляду, блясти др.-русск. «заблуждаюсь, ошибаюсь». Ст.-слав. блѧдѫ, блѧсти πλαν...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Бляду[1]

[[Описание::бляду, блясти др.-русск. «заблуждаюсь, ошибаюсь». Ст.-слав. блѧдѫ, блѧсти πλανᾶσθαι (Супр.), сербохорв. бледем, блести, словен. blédem, blésti «нести чушь, бред», чеш. blésti «нести вздор», польск. blędzieć, в.-луж. bledzić — то же; связаны отношением чередования с блуд. || Родственно лит. blendžiúos «омрачаюсь, темнею», blį́sta «вечереет», prýblindė «вечерние сумерки», гот. blinds «слепой», д.-в.-н. blint — то же, ср.-англ. blundren «взбалтывать, смешивать»; см. Лиден, Studien 76 и сл.; Бернекер 1, 61; Траутман, BSW 34 и сл.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера