Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/гнетить

Материал из Онлайн справочника
Версия от 16:55, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Гнетить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::гнети́ть «зажигать, поджаривать хлеб, раздувая огонь», диал. загнежа́ть «...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Гнетить[1]

[[Описание::гнети́ть «зажигать, поджаривать хлеб, раздувая огонь», диал. загнежа́ть «зажигать», укр. гнíтити — то же, цслав. гнѣтити «зажигать», сербохорв. стар. унитити «зажигать огонь», словен. nė́titi — то же, чеш. nítiti, польск. niecić «раздувать». || Бернекер (1, 312) сравнивает др.-прусск. knaistis «головешка», д.-в.-н. ganeheista, gneista из *gahnaista(n) «искра», однако kn- здесь является древним. Возм., следует считать исконнородственным и праслав. *gně́titi и д.-в.-н. gnîtan, англос. gnídan «тереть», греч. χνίει· ψακάζει, θρύπτει (Гесихий); см. Фик, KZ 41, 201. Ср. загнётка.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера