Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/греча

Материал из Онлайн справочника
Версия от 17:00, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Греча<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::гре́ча, гречи́ха — растение «Polygonum fagopyrum», гре́шневый, прилаг. Ср. также др.-р...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Греча[1]

[[Описание::гре́ча, гречи́ха — растение «Polygonum fagopyrum», гре́шневый, прилаг. Ср. также др.-русск. грьчьникъ «путешественник, купец, направляющийся в Грецию» (Ипатьевск. летоп.). Все — к грек (др.-русск. *грькъ), поскольку гречиха попала к русским через посредство греков; см. Крек, Einl. 184; Шрадер — Неринг 1, 173; Бернекер 1, 359. Гречиха широко распространилась в Средиземноморье, откуда проникла и в другие страны. В нем. она называется Heidenkorn, во франц. blé sarrasin, в лат. — turcicum frumentum «гречиха», букв. «языческое, сарацинское, турецкое зерно, хлеб»; см. Бернекер, там же. (См. еще Сабаляускас, LTSR МА Darbai, 2, 1957, стр. 211 и сл. — Т.)]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера