Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:О/ольга

Материал из Онлайн справочника
Версия от 19:09, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ольга<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::о́льга «болото», олонецк. (Кулик., Даль), ольга́ — то же, там же (Даль¹); ср. фин...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Ольга[1]

[[Описание::о́льга «болото», олонецк. (Кулик., Даль), ольга́ — то же, там же (Даль¹); ср. фин. аlhо, род. п. аlhоn «болото, низина»; см. Калима 175. Ввиду того что распространение слова ограничено севером, отождествление с польск. Оlzа, приток Одры (Розвадовский, Zaranie śląskiе 1, 1908) и предположение о родстве с лат. alga «водоросль», норв. ulkа «плесень, слизь», вопреки Буге (РФВ 72, 201), невероятны. Слав. соответствие лит. гидрониму Alga (Буга, там же) должно было бы иметь форму *Loga или *Lаgа. ¹ У В. Даля только ольга́ в знач. «топкое болото». — Прим. ред.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера