Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/панталык

Материал из Онлайн справочника
Версия от 19:18, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Панталык<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::панталы́к «толк»; обычно в выражении: сбить с панталы́ку; укр. пантели́к,...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Панталык[1]

[[Описание::панталы́к «толк»; обычно в выражении: сбить с панталы́ку; укр. пантели́к, блр. панталы́к «спесь, чванство». Недостоверно предположение о заимствовании из азерб. рänd «искусство, хитрость, уловка» + суф. -lik (Корш у Преобр. 2, 12). Не более удачно произведение из нем. диал. pandl̥ от Ваnd «завязка», вопреки Горяеву (Доп. 2, 28) (Тем не менее вторая этимология ближе к истине, и в слове панталык вместе с укр. диал., карп. пантли́к, пантли́ка «лента», польск. диал. pętlik, pętlika «петля, завязка», слвц. pántlik, мор. pentlík можно видеть заимствование из австрийско-бав. раntl «завязка, ленточка», откуда и венг. pantlika; ср. Балецкий, «Studiа Slavica», 4, 1958, стр. 401 и сл.; Крынджалэ, Rumunské vlivу v Kаrраtесh, Прага, 1938, стр. 354. — Т.)]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера