Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/сень

Материал из Онлайн справочника
Версия от 20:10, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Сень<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::род. п. -и ж., сюда же се́ни мн., укр. сíни мн., блр. се́нцы (мн.) — то же, др.-русск....»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Сень[1]

[[Описание::род. п. -и ж., сюда же се́ни мн., укр. сíни мн., блр. се́нцы (мн.) — то же, др.-русск. сѣни мн., ст.-слав. сѣнь σκιά, σκότος (Клоц., Остром., Супр.), σκηνή (Супр.), болг. ся́нка «тень; привидение», сербохорв. сjȅн, род. п. -а м. «тень», словен. sе̣̑nса — то же, др.-чеш. sien̑ ж. «передняя, зал», чеш. síň «зал», слвц. sieň (ж.) — то же, польск. sień — то же, в.-луж., н.-луж. seń «тень». Др. ступень чередования гласных представлена в болг. осо́е, сербохорв. òсоjе «тенистое место», словен. оsȏjе. Далее связано с сия́ть Ср. лтш. sejs «тень» (Эндзелин, ZfslPh 16, 113), гот. skeinan «сиять, светить, блестеть», греч. σκοιός «тенистый», σκιά̄ «тень», σκηνή «шатер», дор. σκΒ̄νά̄ — то же, др.-инд. сhāуā́ ж. «тень, блеск, отражение», нов.-перс. sāуа «тень, защита», алб. hē (из *skoi̯ā) «тень» (Розвадовский, Jagić-Festschr. 304 и сл.; Перссон 700; Траутман, ВSW 304; Сольмсен, Unters. gr. Lautl. 278; Гофман, Gr. Wb. 318; Шпехт 11 и сл.; Шрадер-Неринг I, 450). Существуют попытки связать сень и тень, стень (см.) (см. Младенов 626; Горяев, ЭС 357), причем допускается участие языкового табу (Шпехт, там же; Хаверс 124).]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера