Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»:Э/эскимо

Материал из Онлайн справочника
Версия от 09:23, 9 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Эскимо<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>= Описание::Эскимо́. Нам это название лакомства представляе...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Эскимо[1]

[[Описание::Эскимо́. Нам это название лакомства представляется каким-то отрубком от наименования народности «эскимо́с». Как будто у этого имени отрезали конечное «с». Но это не так. В свое время полярные племена, которые сами себя зовут «ительме́нами», получили от своих соседей — американских индейцев — наименование «эскимо́», что на языке индейцев значило «сыромясоядцы» — «люди, поедающие сырое мясо» (обычай, свойственный многим народностям Крайнего Севера, не имеющим в пище растительных веществ с их витаминами). Индейское слово вошло в английский язык как «эскимо» (во множественном числе «эскимос»). А мы, заимствуя его у англичан, еще раз сделали ту же ошибку, что со словами «бимс», «рельс», «зулус», «индус» (см. Рельс).]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»