Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»:А/антибиотик: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Антибиотик<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>= Описание::Антибио́тик. Услышь такое слово древний гре...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Антибиотик]]<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>=
=Антибиотик<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>=


[[Описание::Антибио́тик. Услышь такое слово древний грек, он развел бы руками: «Звучит по-гречески, а что значит — неведомо!» Оно достроено из древнегреческих частей («а́нти» — «противо-», «биотос» — «жизнь»), но учеными нашего времени. Мы обозначаем им органические вещества, способные убивать болезнетворные микробы или вирусы.]]
Антибио́тик. Услышь такое слово древний грек, он развел бы руками: «Звучит по-гречески, а что значит — неведомо!» Оно достроено из древнегреческих частей («а́нти» — «противо-», «биотос» — «жизнь»), но учеными нашего времени. Мы обозначаем им органические вещества, способные убивать болезнетворные микробы или вирусы.
 
{{Примеры употребления слова|антибиотик}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 18:37, 24 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Антибиотик[1]

Антибио́тик. Услышь такое слово древний грек, он развел бы руками: «Звучит по-гречески, а что значит — неведомо!» Оно достроено из древнегреческих частей («а́нти» — «противо-», «биотос» — «жизнь»), но учеными нашего времени. Мы обозначаем им органические вещества, способные убивать болезнетворные микробы или вирусы.

См.также

Внешние ссылки

  1. Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»