Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:А/абажур: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Абажур<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Абажур. Французское — abat-jour (отражающий свет). В русский язык слово пришло в к...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Абажур]]<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=
=Абажур<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=


[[Описание::Абажур. Французское — abat-jour (отражающий свет). В русский язык слово пришло в конце XVII — начале XVIII  вв., во времена Петровских реформ. Однако настоящую популярность оно приобрело лишь в начале XIX в. В буквальном переводе с французского «абажур» обозначает «то, что отражает свет». Но в России первым его значением было «косое окошко, сообщающее свет сверху». Именно с таким значением оно впервые вошло и в словарь русского языка 1803 г. выпуска. Производные: абажурный, абажурчик.]]
Абажур. Французское — abat-jour (отражающий свет). В русский язык слово пришло в конце XVII — начале XVIII  вв., во времена Петровских реформ. Однако настоящую популярность оно приобрело лишь в начале XIX в. В буквальном переводе с французского «абажур» обозначает «то, что отражает свет». Но в России первым его значением было «косое окошко, сообщающее свет сверху». Именно с таким значением оно впервые вошло и в словарь русского языка 1803 г. выпуска. Производные: абажурный, абажурчик.
 
{{Примеры употребления слова|абажур}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 06:53, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Абажур[1]

Абажур. Французское — abat-jour (отражающий свет). В русский язык слово пришло в конце XVII — начале XVIII  вв., во времена Петровских реформ. Однако настоящую популярность оно приобрело лишь в начале XIX в. В буквальном переводе с французского «абажур» обозначает «то, что отражает свет». Но в России первым его значением было «косое окошко, сообщающее свет сверху». Именно с таким значением оно впервые вошло и в словарь русского языка 1803 г. выпуска. Производные: абажурный, абажурчик.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.