Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:А/авария

Материал из Онлайн справочника
Версия от 10:45, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Авария<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Авария. Итальянское — avaria. Французское — avarie. Арабское — áwär (повреждение). В...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Авария[1]

[[Описание::Авария. Итальянское — avaria. Французское — avarie. Арабское — áwär (повреждение). В русском языке слово авария употребляется с середины XVIII в. К этому времени оно было уже широко известно в Европе: немецкое — Havarie, испанское — averia и др. В русском слово является заимствованием из романских языков — итальянского или французского. Исследователи склонны считать, что первоисточником является арабское слово áwär — «портиться», «повреждаться». До конца XIX в. «авария» произносили с ударением на третьем слоге. В современный русский язык слово пришло со своим первоначальным значением: «поломка, повреждение какого-либо механизма». Родственными являются: Польское — avaria (авария). Украинское — aeapia. Белорусское — аварыя. Чешское — havarie. Производные: аварийный, аварийка.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.