Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:А/агрегат: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Агрегат<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Агрегат. Немецкое — Aggregat. Французское — agregat. Английское — aggregate. Итальянск...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Агрегат]]<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=
=Агрегат<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=


[[Описание::Агрегат. Немецкое — Aggregat. Французское — agregat. Английское — aggregate. Итальянское — aggregato. Латинское — aggregatum (присоединение). В русский язык слово «агрегат» пришло в начале XVIII в., в современном значении — «совокупность разнотипных машин или устройств, составляющих единое целое и выполняющих одну работу» — оно получило распространение сравнительно недавно — в конце XIX в. До этого времени слово встречалось в различных трудах и словарях с разными толкованиями: «беспорядочный сбор научных сведений», «смешение однородных и неоднородных веществ» и т. д. По мнению исследователей, слово «агрегат» является заимствованием из немецкого или французского и восходит к позднелатинскому aggregatum от aggrego — «присоединяю, присовокупляю, собираю в целое». Производное: агрегатный.]]
Агрегат. Немецкое — Aggregat. Французское — agregat. Английское — aggregate. Итальянское — aggregato. Латинское — aggregatum (присоединение). В русский язык слово «агрегат» пришло в начале XVIII в., в современном значении — «совокупность разнотипных машин или устройств, составляющих единое целое и выполняющих одну работу» — оно получило распространение сравнительно недавно — в конце XIX в. До этого времени слово встречалось в различных трудах и словарях с разными толкованиями: «беспорядочный сбор научных сведений», «смешение однородных и неоднородных веществ» и т. д. По мнению исследователей, слово «агрегат» является заимствованием из немецкого или французского и восходит к позднелатинскому aggregatum от aggrego — «присоединяю, присовокупляю, собираю в целое». Производное: агрегатный.
 
{{Примеры употребления слова|агрегат}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 06:53, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Агрегат[1]

Агрегат. Немецкое — Aggregat. Французское — agregat. Английское — aggregate. Итальянское — aggregato. Латинское — aggregatum (присоединение). В русский язык слово «агрегат» пришло в начале XVIII в., в современном значении — «совокупность разнотипных машин или устройств, составляющих единое целое и выполняющих одну работу» — оно получило распространение сравнительно недавно — в конце XIX в. До этого времени слово встречалось в различных трудах и словарях с разными толкованиями: «беспорядочный сбор научных сведений», «смешение однородных и неоднородных веществ» и т. д. По мнению исследователей, слово «агрегат» является заимствованием из немецкого или французского и восходит к позднелатинскому aggregatum от aggrego — «присоединяю, присовокупляю, собираю в целое». Производное: агрегатный.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.