Английская Википедия:Bell, Book and Candle

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Short description Шаблон:Other uses Шаблон:Use mdy dates Шаблон:Infobox film

Bell, Book and Candle is a 1958 American supernatural romantic comedy film directed by Richard Quine from a screenplay by Daniel Taradash, based on the 1950 Broadway play of the same title by John Van Druten and starring James Stewart, Kim Novak, Jack Lemmon and Ernie Kovacs. Novak portrays a witch who casts a spell on her neighbor, played by Stewart. The supporting cast features Lemmon, Kovacs, Hermione Gingold, Elsa Lanchester and Janice Rule. The film is considered Stewart's final role as a romantic lead.

It was acknowledged as part of the inspiration for the television series Bewitched.

Plot

Файл:Bell, Book and Candle.jpg
Kim Novak as Gillian

Gillian Holroyd is the owner of a rare ethnological art store in Greenwich Village, New York City, and secretly a witch. Bored with her routine life, she takes an interest in her new neighbor, publisher Shep Henderson. On Christmas Eve, Shep arrives home to discover Gillian's aunt, Queenie, inside his apartment. Offended at being ushered out, Queenie – also a witch – casts a hex on Shep's telephone. He visits Gillian to use her phone, and they discuss the best-selling book Magic in Mexico and his desire to meet the author, Sidney Redlitch. As Shep leaves, Queenie invites them both to the Zodiac Club. Having perused his letters, Queenie reports that Shep is engaged, but encourages Gillian to use her magic to pursue him anyway.

That night, Shep brings his fiancée Merle Kittridge to the Zodiac Club, meeting Gillian, Queenie and Gillian's brother Nicky, a bongo drum-playing warlock. Recognizing Merle as an old college enemy, Gillian torments her with the club band until Merle flees, followed by Shep. Returning to Gillian's apartment, the Holroyds exchange Christmas gifts; Nicky gives Gillian an enchanted liquid, with which they attempt to summon Redlitch. Queenie and Nicky depart when Shep arrives, and he reveals that he and Merle are eloping later that day. Gillian uses her Siamese cat and familiar, Pyewacket, to cast a love spell on Shep, who becomes immediately enamored of her.

After spending all night out on the town with Gillian, the infatuated Shep breaks up with Merle. Redlitch arrives at Shep's office, having been magically compelled to meet him, and explains that he is researching witches in New York City for his next book. The oblivious Shep introduces him to the Holroyds, and Nicky later reveals his powers to Redlitch, offering him access to the witch community in exchange for half the book's profits. Revelling in her romance with Shep, Gillian is torn when he proposes to her; although witches lose their magic if they fall in love, she agrees to marry him.

Gillian and Nicky quarrel about his exposing their world to Redlitch, and about her preparing to renounce magic and marry Shep. Using her powers to make Shep lose all interest in publishing Nicky and Redlitch's book, Gillian confesses that she is a witch and their relationship is the result of her spell. Shep refuses to believe her, but runs into Queenie, who confirms Gillian's version of events. Believing she enchanted him purely to spite Merle, Shep leaves Gillian heartbroken. He goes to Nicky, who brings him to Bianca De Pass, a very powerful witch, who brews a potion for him to drink, breaking Gillian's spell over him.

Shep confronts Gillian and cruelly presents her with a broom. She threatens to curse Merle, but Pyewacket runs away, and Shep is unable to convince Merle that he was bewitched. Queenie finds Pyewacket, but the cat rejects Gillian, who is now able to cry – proof she has fallen in love and is no longer a witch. Weeks later, Mrs. De Pass has become Redlitch's new collaborator, and Queenie confides to Nicky that she is worried about Gillian. Pyewacket is sent to Shep's office, and he returns the cat to Gillian at her transformed store. She explains that Pyewacket is no longer her cat; Shep realizes from Gillian's tears that she truly loves him, and they reconcile with a passionate kiss. Watching through the window, Queenie is delighted and Nicky is disgusted. Suddenly the streetlights all shut off and the culprit is revealed — Pyewacket, sitting atop a street lamp.

Cast

Шаблон:Cast listing

Production

Файл:Tri-City Drive-In Ad - 14 January 1959, Loma Linda, CA.jpg
Drive-in advertisement from 1959

David O. Selznick purchased the rights to Van Druten's play in 1953,Шаблон:Efn planning to cast his wife, Jennifer Jones, in the part of Gil. At the urging of Daniel Taradash and Julian Blaustein,[1][2] Columbia purchased the property from Selznick in 1956.[3]

Taradash, who had adapted From Here to Eternity (1953) for Columbia with great success, augmented the story slightly by incorporating characters who are only names in the play (notably Mrs. De Pass, and Shep's fiancée Merle) and expanding the action to locations beyond Gil's apartment.[4]

For the lead roles, Taradash and Blaustein hoped to get Rex Harrison and Lilli Palmer, who had starred in the play, but Columbia chief Harry Cohn decided on Kim Novak for the female lead.[5] Novak was on loan to Paramount making Vertigo and the scheduling conflict put Harrison out of consideration as well.[1] Taradash and Blaustein also suggested Cary Grant and Grace Kelly as the leads and Alexander Mackendrick to direct; Kelly got married and ended her career at its height, however, and there were creative differences between the studio and both Grant and Mackendrick.[1] Since the arrangement with Paramount for Novak's appearance in Vertigo included reciprocity, Cohn advanced James Stewart for the role of Shep.[2] Bell, Book and Candle is generally recognized as Stewart's final romantic leading role.[6]

Early in 1957, producers also launched a somewhat promotional search for Siamese cats to play Pyewacket.[7] According to one release, as many as 12 cats were needed to perform the number of stunts in the film.[8] The primary cat used for the role in close-ups was owned by animal trainer Frank Inn, who reportedly gave the cat to Novak when he saw she'd formed a close bond with him. Pyewacket's name was derived from testimony given in a 17th-century witch trial in England, and referred to a witch's familiar.

Production began on February 3, 1958, and was completed on April 7.[9]

Music

The film was scored by George Duning, another Columbia veteran who earned praise for his work on From Here to Eternity. The main theme melds bongos and violins, evoking elements of the plot;[10] heard during the opening credits, a few staves of "Jingle Bells" are incorporated to set the Christmas tone of the initial action. Each witch, including Pyewacket the cat, is identified by a musical signature. Duning used creative means such as recording sounds and replaying them at high speed to achieve an eerie background effect for the score.[10]

The soundtrack was released in January 1959 by Colpix (CT-506).[11]Шаблон:Efn Most of the recording took place in Munich with Duning conducting the Graunke Symphony Orchestra. The segments featuring the Brothers Candoli, who appear in the film playing at the Zodiac Club, were recorded in Hollywood at Columbia; on these tracks, John Williams can be heard on piano.[12]

Philippe Clay makes a cameo appearance in the film performing "Le Noyé Assassiné" at the Zodiac Club, but this performance is not included on the soundtrack album. However, Harkit Records in England (harkitrecords.com) have reissued the soundtrack album as HRKCD 8099 which does include the Phillippe Clay track.

Home media

The film was released on DVD on March 28, 2000. The DVD includes vintage advertising, talent files and the original theatrical trailer. It also includes audio and subtitle tracks for English and Spanish, bonus trailers, the open matte full-frame and anamorphic widescreen (102 min.) theatrical cut.[13] It was released on blu-ray for the first time as a limited edition of 3000 copies by Twilight Time with an audio track featuring an isolated score on April 10, 2012. Bonus features include the trailer in HD as well as two SD retrospectives by Kim Novak.[14] It was released again on blu-ray by Sony on January 28, 2020 without the isolated score audio track from the previous release. It does carry over the other features from the previous release while also adding another retrospective from Novak, all presented in HD.[15]

Release and reception

Bell, Book and Candle was considered a "blockbuster" by Columbia and prior to its release it was promoted accordingly.[16] Novak appeared with Pyewacket on the November 24 cover of Life, along with a write-up that highlighted a tie-in with Life photographer Eliot Elisofon who was the color consultant on the film.[17] There were favorable write-ups in other major magazines and a production number on The Steve Allen Show featured the theme music.[18]Шаблон:Efn

On November 11, 1958, the film made its world premiere in Los Angeles at the Warner Beverly Theatre. It played an exclusive engagement there until its New York premiere on December 25.[19]

Bosley Crowther of The New York Times found the premise "silly and banal" and the screenplay lacking in "any consistent witchery or bounce," but he praised the movie's camera work, set design, and use of color as "sleek and pictorially entrancing."[20]

Awards

Bell, Book and Candle received Academy Award nominations in two categories: Best Art Direction (Cary Odell and Louis Diage); and Best Costume Design (Jean Louis). It also received a Golden Globes nomination for Best Motion Picture – Comedy.[21]

Legacy and attempted adaptations

Bewitched creator Sol Saks admitted that he drew on Bell as well as the earlier witch-themed I Married a Witch (1942).[22][23] Screenwriter Paul Wayne said: "He was pretty honest about the fact it wasn't a particularly original idea."[23]

In 1976, Bell, Book and Candle was pitched as a television sitcom fantasy series.[24] A 30-minute pilot episode, starring Yvette Mimieux and Michael Murphy, aired on NBC on September 8, 1976.[24][25] The supporting cast included: Doris Roberts (Aunt Enid), John Pleshette (Nicky Holroyd), Bridget Hanley (Lois), Susan Sullivan (Rosemary), Edward Andrews (Bishop Fairbarn), and Dori Whitaker (Melissa). The pilot was directed by Hy Averback and written by Richard DeRoy. Bruce Lansbury was the executive producer.[25] The show was not picked up.[24]

In 2006, The Walt Disney Company planned a remake of the film, with Alicia Keys scheduled to play Gillian Holroyd.[26] The deal was organized by Disney studio executives Dick Cook and Nina Jacobson. Keys was going to produce it with her manager Jeff Robinson as the first project for their company Big Pita, Little Pita; Keys would have also been the musical supervisor and organized the soundtrack. Robinson had chosen Keys for the remake after watching the original film; she agreed to the project to avoid "from falling into predictable roles". She explained: "I never wanted to play myself, not in the first role or even the second. I want to do the unexpected."[27] Keys said that the remake would be more "contemporary" and "really delve into the characters more".[28] According to Kurt Loder of Rotten Tomatoes, the remake was never made and Keys dropped out of the role.[29]

See also

Шаблон:Portal Шаблон:Div col

Шаблон:Div col end

Notes

Шаблон:Notelist

References

Шаблон:Reflist

External links

Шаблон:Richard Quine Шаблон:Authority control

  1. 1,0 1,1 1,2 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок McGilligan1997 не указан текст
  2. 2,0 2,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Eliot2006 не указан текст
  3. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Green2011 не указан текст
  4. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок ErskineWelsh не указан текст
  5. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Dick2015 не указан текст
  6. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Quirk1999 не указан текст
  7. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Mosby не указан текст
  8. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок 12cats не указан текст
  9. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок AFI не указан текст
  10. 10,0 10,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Hischak2015 не указан текст
  11. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Billboard не указан текст
  12. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок CT7006 не указан текст
  13. Шаблон:Cite web
  14. Шаблон:Cite web
  15. Шаблон:Cite web
  16. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок MPD8364 не указан текст
  17. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Life не указан текст
  18. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок MPD84110 не указан текст
  19. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок MPDprmr не указан текст
  20. Шаблон:Cite news
  21. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок NYTimes не указан текст
  22. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Saks не указан текст
  23. 23,0 23,1 Шаблон:Cite web
  24. 24,0 24,1 24,2 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Pitts2010 не указан текст
  25. 25,0 25,1 Шаблон:Cite book
  26. Шаблон:Cite web
  27. Шаблон:Cite web
  28. Шаблон:Cite web
  29. Шаблон:Cite web