Английская Википедия:Hinghwa Romanized
Шаблон:Infobox writing system Шаблон:RCL Шаблон:Special characters Hinghwa Romanized, also known as Hing-hua̍ báⁿ-uā-ci̍ (興化平話字) or Báⁿ-uā-ci̍ (平話字), is a Latin alphabet of the Putian dialect of Pu-Xian Chinese. It was invented by William N. Brewster (蒲魯士), an American Methodist pioneer missionary in Hinghwa (modern Putian) in 1890.
Writing system
Alphabet
Hinghwa Romanized has 23 letters: Шаблон:Not a typo.
Bilabial | Alveolar | Lateral | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Plosive | unaspirated | Шаблон:IPA 巴 (b) | Шаблон:IPA 打 (d) | Шаблон:IPA 家 (g) | Шаблон:IPA 烏 | |
aspirated | Шаблон:IPA 彭 (p) | Шаблон:IPA 他 (t) | Шаблон:IPA 卡 (k) | |||
Nasals | Шаблон:IPA 麻 (m) | Шаблон:IPA 拿 (n) | Шаблон:IPA 雅 (ng) | |||
Fricatives | voiceless | Шаблон:IPA 沙 (s) | Шаблон:IPA 下 (h) | |||
voiced | ||||||
Affricates | unaspirated | Шаблон:IPA 渣 (c) | ||||
aspirated | Шаблон:IPA 査 (ch) | |||||
Approximant | Шаблон:IPA 拉 (l) |
Finals
Vowel | Diphthong | Nasal | Glottal | |
---|---|---|---|---|
no glide | Шаблон:IPA 鴉 (a) | Шаблон:IPA 拗 (au) | Шаблон:IPA 王 (ang) | Шаблон:IPA 壓 (ah) |
Шаблон:IPA 奥 (o̤) | Шаблон:IPA 用 (o̤ng) | Шаблон:IPA 屋 (o̤h) | ||
Шаблон:IPA 科 (eo) | Шаблон:IPA 烏 (o) | Шаблон:IPA 温 (eong) | Шаблон:IPA 熨 (eoh) | |
Шаблон:IPA 裔 (a̤) | Шаблон:IPA 愛 (ai) | Шаблон:IPA 煙 (eng) | Шаблон:IPA 黑 (eh) | |
Шаблон:IPA 改 (e̤) | Шаблон:IPA 換 (e̤ng) | Шаблон:IPA 郁 (e̤h) | ||
Шаблон:IPA 伓 (ng) | ||||
/-i-/ | Шаблон:IPA 衣 (i) | Шаблон:IPA 油 (iu) | Шаблон:IPA 引 (ing) | Шаблон:IPA 益 (ih) |
Шаблон:IPA 夜 (ia) | Шаблон:IPA 要 (a̤u) | Шаблон:IPA 鹽 (iang) | Шаблон:IPA 葉 (iah) | |
/-u-/ | Шаблон:IPA 夫 (u) | Шаблон:IPA 位 (ui) | Шаблон:IPA 黄 (ng) | |
Шаблон:IPA 画 (ua) | Шаблон:IPA 歪 (oi) | Шаблон:IPA 碗 (uang) | Шаблон:IPA 活 (uah) | |
/-y-/ | Шаблон:IPA 余 (ṳ) | Шаблон:IPA 恩 (ṳng) | Шаблон:IPA 役 (ṳh) | |
Шаблон:IPA 安 (io̤ⁿ) | Шаблон:IPA 羊 (io̤ng) | Шаблон:IPA 藥 (io̤h) |
Tone
Tone | Ing-báⁿ 陰平 | Ing-siō̤ng 陰上 | Ing-kṳ̍ 陰去 | Ing-ci̍h 陰入 | Ió̤ng-báⁿ 陽平 | Ió̤ng-kṳ̍ 陽去 | Ió̤ng-ci̍h 陽入 |
Hinghwa Romanized | none (a) | ˆ (â) | ˈ (a̍) | none (ah) | ́ (á) | ¯ (ā) | ˈ (a̍h) |
Putian | ˥˧˧ (533) | ˦˥˧ (453) | ˦˨ (42) | ʔ˨˩ (ʔ21) | ˩˧ (13) | ˩ (11) | ʔ˦ (ʔ4) |
Xianyou | ˥˦˦ (544) | ˧˧˨ (332) | ˥˨ (52) | ʔ˨ (ʔ2) | ˨˦ (24) | ˨˩ (21) | ʔ˦ (ʔ4) |
Example text
Tai̍-che̤ ū Dō̤, Dō̤ gah Siō̤ng-Da̤̍ dó̤ng-cāi, Dō̤ cuh sī Siō̤ng-Da̤̍. Ca̤̍ Dō̤ ta̍i-che̤ gah Sio̤ng-Da̤̍ dó̤ng-cāi. Māng-beo̍h sī ciā da̤u̍h I cho̤̍ ē; hang pī cho̤̍, beo̍ seo̍h-ā̤uⁿ ng-sī ciā da̤u̍h I cho̤̍ ē.
太初有道,道佮上帝同在,道就是上帝。這道太初佮上帝同在。萬物是借著伊造兮,含被造兮,無一樣呣是借著伊造兮。
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. (John 1:1-3 KJV)
Compared with Pe̍h-ōe-jī and Foochow Romanized
IPA | Hinghwa Romanized | Foochow Romanized |
pʰ | p | p |
tʰ | t | t |
kʰ | k | k |
p | b | b |
t | d | d |
k | g | g |
tsʰ | ch | ch |
ts | c | c |
Tone | 陰平 Ing-báⁿ | 陰上 Ing-siō̤ng | 陰去 Ing-kṳ̍ | 陰入 Ing-ci̍h | 陽平 Ió̤ng-báⁿ | 陽去 Ió̤ng-kṳ̍ | 陽入 Ió̤ng-ci̍h |
Hinghwa Romanized | a | â | a̍ | ah | á | ā | a̍h |
Pe̍h-ōe-jī | a | á | à | ah | â | ā | a̍h |
References
- 刘福铸:兴化话罗马字研究
- 高德矞:兴化话与罗马字
External links