История из жизни:128620

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Ну, есть на свете человек, который безоговорочно уверен, что у АнныАхматовой фамилия была "Ахметова", и что Бабель и Бебель - это одно и тоже. Не будем показывать пальцем, и так большинство знают этого типуса.А наш прьемьер первого сентября уж сказанула, так сказанула.В Гданьске дело было. Читала по бумажке. Аки наш любимый бровастый ЛёняБрежнев. Бумажку написали заранее, и текст такой вот:"МОЙ любимый поэт Эсхил писал: "Даже во сне боль, которая не забывается,капля за каплей ложится на сердце, пока в нашем отчаянии против нашейволи не придет ум через волю Божью".4 апреля 1968 года в своем спиче, посвященном Мартину Лютеру Кингу,Роберт Кеннеди дословно сказал:"Мой любимый поэт Эсхил писал: "Даже во сне боль, которая не забывается,капля за каплей ложится на сердце, пока в нашем отчаянии против нашейволи не придет ум через волю Божью".Как говорится, найдите 10 отличий.К слову перевод Эсхила в оригинале: "Через мучения, через боль Зевсведет людей к уму. К пониманию ведет. Ночами во сне щемит сердца,невольно мудрости уча. Небеса не знают сочувствия. Сила - милосердиебогов".

[[Текст истории из жизни::Ну, есть на свете человек, который безоговорочно уверен, что у АнныАхматовой фамилия была "Ахметова", и что Бабель и Бебель - это одно и тоже. Не будем показывать пальцем, и так большинство знают этого типуса.А наш прьемьер первого сентября уж сказанула, так сказанула.В Гданьске дело было. Читала по бумажке. Аки наш любимый бровастый ЛёняБрежнев. Бумажку написали заранее, и текст такой вот:"МОЙ любимый поэт Эсхил писал: "Даже во сне боль, которая не забывается,капля за каплей ложится на сердце, пока в нашем отчаянии против нашейволи не придет ум через волю Божью".4 апреля 1968 года в своем спиче, посвященном Мартину Лютеру Кингу,Роберт Кеннеди дословно сказал:"Мой любимый поэт Эсхил писал: "Даже во сне боль, которая не забывается,капля за каплей ложится на сердце, пока в нашем отчаянии против нашейволи не придет ум через волю Божью".Как говорится, найдите 10 отличий.К слову перевод Эсхила в оригинале: "Через мучения, через боль Зевсведет людей к уму. К пониманию ведет. Ночами во сне щемит сердца,невольно мудрости уча. Небеса не знают сочувствия. Сила - милосердиебогов".]]

См.также

Внешние ссылки