История из жизни:93348

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Из русского архива1.) Некогда одна бедная вдова заслуженного чиновника долгое время ходилав Сенат с прошением о пансионе за службу ее мужа, но ей отказывалиизвестной поговоркой: "Приди, матушка, завтра". Наконец она прибегнула кБалакиреву (прим. служил при Петре 1), и тот взялся ей помочь. На другойдень, нарядив ее в черное платье и налепив на оное бумажные билетцы снадписью "приди завтра", в сем наряде поставил ее в проходе, где должнопроходить государю. И вот приезжает Петр Великий, всходит на крыльцо,видит сию женщину, спрашивает: "Что это значит? " Балакирев отвечал:"Завтра узнаешь, Алексеевич, об этом! "- "Сей час хочу! "- вскричалПетр. "Да ведь мало ли мы хотим, да не все так делается, а ты взойдипрежде в присутствие и спроси секретаря; коли он не скажет тебе"завтра", как ты тотчас же узнаешь, что это значит". Петр, сметив сиедело, взошел в Сенат и грозно спросил секретаря: "Об, чем просит таженщина? " Тот побледнел и сознался, что она давно уже ходит, но что небыло времени доложить Вашему Величеству. Петр приказал, чтобы тотчасисполнили ее просьбу, и долго после сего не было слышно "приди завтра".2.) В одном обществе очень пригоженькая девица сказала Кульковскому(прим. Шут императрицы Анны Иоанновны) :-Кажется, я вас где-то видела.–Как же, сударыня!- отвечал Кульковский,-я там весьма часто бываю.3.) Старик Кульковский, уже незадолго до кончины, пришел однажды раноутром к одной из молодых и очень пригожих оперных певиц. Узнав о приходеКульковского, она поспешила встать с постели, накинуть пеньюар и выйти кнему. –Вы видите,-сказала она,-для вас встают с постели. –Да,-отвечалКульковский вздыхая,-но уже не для меня делают противное.4.) Однажды, на большом обеде, где находился и отец Сумарокова, его сынАлександр Петрович (прим. драматург, баснописец) громко спросилприсутствующих: -Что тяжелее, ум или глупость? Ему отвечали: -Конечно,глупость тяжелее. –Вот, вероятно, оттого батюшку и возят цугом в шестьлошадей, а меня парой. (Прим. Отец Сумарокова был бригадир, чин,дававший право ездить в шесть лошадей; штаб-офицеры ездили четверкой сфорейтором, а обер-офицеры парой. Сумароков был еще обер-офицером.)5.) В 1789 и 1790 годах адмирал (В. Я.) Чичагов одержал блистательныепобеды над Шведским флотом, которым командовал сначала герцогЗюдерманландский, а потом сам шведский король Густав Третий. Старыйадмирал был осыпан милостями российской императрицы Екатерины. Припервом после того приезде Чичагова в Петербург императрица приняла егомилостиво и изъявила желание, чтобы он рассказал ей о своих походах. Дляэтого она пригласила его к себе на следующее утро. Государынюпредупреждали, что адмирал почти не бывал в хороших обществах, иногдаупотребляет неприличные выражения и может не угодить ей своим рассказом.Но императрица осталась при своем желании. На другое утро явилсяЧичагов. Государыня приняла его в своем кабинете и, посадив против себя,вежливо сказала, что готова слушать. Старик начал... Не привыкнув говоритьв присутствии императрицы, он робел, но чем дальше входил в рассказ, тембольше оживлялся и наконец пришел в такую восторженность, что кричал,махал руками и горячился, как бы при разговоре с равным себе. Описаврешительную битву и дойдя до того, когда неприятельский флот обратился вполное бегство, адмирал все забыл, ругал трусов-шведов, причемупотреблял такие слова, которые можно слышать только в толпе черногонарода. "Я их...я их.... "- кричал адмирал. Вдруг старик опомнился, в ужасевскочил с кресел, повалился перед императрицей....-Виноват, матушка, Вашеимператорское Величество... -Ничего,-кротко сказала императрица, не давзаметить, что поняла непристойные выражения,-ничего, Василий Яковлевич,продолжайте; я ваших морских терминов не разумею.Она так простодушно говорила это, что старик от души поверил, опять сели докончил рассказ. Императрица отпустила его с чрезвычайнымблаговолением.

[[Текст истории из жизни::Из русского архива1.) Некогда одна бедная вдова заслуженного чиновника долгое время ходилав Сенат с прошением о пансионе за службу ее мужа, но ей отказывалиизвестной поговоркой: "Приди, матушка, завтра". Наконец она прибегнула кБалакиреву (прим. служил при Петре 1), и тот взялся ей помочь. На другойдень, нарядив ее в черное платье и налепив на оное бумажные билетцы снадписью "приди завтра", в сем наряде поставил ее в проходе, где должнопроходить государю. И вот приезжает Петр Великий, всходит на крыльцо,видит сию женщину, спрашивает: "Что это значит? " Балакирев отвечал:"Завтра узнаешь, Алексеевич, об этом! "- "Сей час хочу! "- вскричалПетр. "Да ведь мало ли мы хотим, да не все так делается, а ты взойдипрежде в присутствие и спроси секретаря; коли он не скажет тебе"завтра", как ты тотчас же узнаешь, что это значит". Петр, сметив сиедело, взошел в Сенат и грозно спросил секретаря: "Об, чем просит таженщина? " Тот побледнел и сознался, что она давно уже ходит, но что небыло времени доложить Вашему Величеству. Петр приказал, чтобы тотчасисполнили ее просьбу, и долго после сего не было слышно "приди завтра".2.) В одном обществе очень пригоженькая девица сказала Кульковскому(прим. Шут императрицы Анны Иоанновны) :-Кажется, я вас где-то видела.–Как же, сударыня!- отвечал Кульковский,-я там весьма часто бываю.3.) Старик Кульковский, уже незадолго до кончины, пришел однажды раноутром к одной из молодых и очень пригожих оперных певиц. Узнав о приходеКульковского, она поспешила встать с постели, накинуть пеньюар и выйти кнему. –Вы видите,-сказала она,-для вас встают с постели. –Да,-отвечалКульковский вздыхая,-но уже не для меня делают противное.4.) Однажды, на большом обеде, где находился и отец Сумарокова, его сынАлександр Петрович (прим. драматург, баснописец) громко спросилприсутствующих: -Что тяжелее, ум или глупость? Ему отвечали: -Конечно,глупость тяжелее. –Вот, вероятно, оттого батюшку и возят цугом в шестьлошадей, а меня парой. (Прим. Отец Сумарокова был бригадир, чин,дававший право ездить в шесть лошадей; штаб-офицеры ездили четверкой сфорейтором, а обер-офицеры парой. Сумароков был еще обер-офицером.)5.) В 1789 и 1790 годах адмирал (В. Я.) Чичагов одержал блистательныепобеды над Шведским флотом, которым командовал сначала герцогЗюдерманландский, а потом сам шведский король Густав Третий. Старыйадмирал был осыпан милостями российской императрицы Екатерины. Припервом после того приезде Чичагова в Петербург императрица приняла егомилостиво и изъявила желание, чтобы он рассказал ей о своих походах. Дляэтого она пригласила его к себе на следующее утро. Государынюпредупреждали, что адмирал почти не бывал в хороших обществах, иногдаупотребляет неприличные выражения и может не угодить ей своим рассказом.Но императрица осталась при своем желании. На другое утро явилсяЧичагов. Государыня приняла его в своем кабинете и, посадив против себя,вежливо сказала, что готова слушать. Старик начал... Не привыкнув говоритьв присутствии императрицы, он робел, но чем дальше входил в рассказ, тембольше оживлялся и наконец пришел в такую восторженность, что кричал,махал руками и горячился, как бы при разговоре с равным себе. Описаврешительную битву и дойдя до того, когда неприятельский флот обратился вполное бегство, адмирал все забыл, ругал трусов-шведов, причемупотреблял такие слова, которые можно слышать только в толпе черногонарода. "Я их...я их.... "- кричал адмирал. Вдруг старик опомнился, в ужасевскочил с кресел, повалился перед императрицей....-Виноват, матушка, Вашеимператорское Величество... -Ничего,-кротко сказала императрица, не давзаметить, что поняла непристойные выражения,-ничего, Василий Яковлевич,продолжайте; я ваших морских терминов не разумею.Она так простодушно говорила это, что старик от души поверил, опять сели докончил рассказ. Императрица отпустила его с чрезвычайнымблаговолением.]]

См.также

Внешние ссылки