Русская Википедия:Браха

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:ברכת התורה בשלט בבית הכנסת הגדול בעפולה.jpg
Пример «благословения заповеди», браха чтения Торы.

Хаззан призывает общину: «благословите Господа Благословенного!»
Община отвечает: «да будет [Он] благословен, Господь Благословенный во веки веков!»
Перед чтением, читающий Тору произносит: «Благословен Ты, Господи, Бог [Он] наш, Царь [Он] Вечный, Который избрал нас из всяких племён и даровал нам Тору Свою. Благословен Ты, Господи, Дающий Тору».
После чтения, читавший Тору произносит: «Благословен Ты, Господи, Бог [Он] наш, Царь [Он] Вечный, Который даровал нам истинную Тору и вечную жизнь утвердил среди нас. Благословен Ты, Господи, Дающий Тору»

Браха (брахá[1], бераха[2], бенеди́кция[3], благословéние[4], ед. ч. Шаблон:Lang-he, смихут Шаблон:Lang-he2, биркат, мн. ч. Шаблон:Lang-he2, брахóт) в иудаизме[5]благословение Богу, молитвенная формула, произносимая при определённых обстоятельствах.

Есть молитвы, которые составлены из серии благословений, начальное благословение начинают и заканчивают словом барух («благословен»), остальные же благословения лишь оканчивают словом барух. Благословения соответствуют формуле — вводная часть «Благословен Ты, Господи, Бог [Он] наш, Царь [Он] Вечный…», после которой следует заключительная часть, зависящая от повода произнесения благословения. В некоторых случаях, например, при «благословении заповеди», добавляются дополнительные части.

Еврей, слышащий благословение, как правило должен ответить «амен»[6].

Традиционно выделяют несколько разновидностей благословений[7]:

  1. Благословение наслаждения (Шаблон:Lang-he2) — произносят перед употреблением различных видов пищи и в предвкушении наслаждения от вдыхания ароматов. По типу построения эти благословения представляют собой краткие формулы.
  2. Благословение заповеди (Шаблон:Lang-he2) — произносят перед совершением заповедей (облачение в талит с цицит), содержат дополнительную формулу «…Который освятил [Он] нас предписаниями Его и повелел [Он] нам…».
  3. Благословение трепета[8] (Шаблон:Lang-he2) — произносят после впечатления от увиденного (радуга, горы, большое скопление людей, лицезрение выдающегося учёного, монарха, негра или урода или инвалида[9]) или услышанного (гром, крик петуха, добрая или худая весть).

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

  1. Шаблон:ЭЕЭ
  2. Благословение Шаблон:WaybackПравославная энциклопедия
  3. Шаблон:ЭЕЭ
  4. Шаблон:ЭЕЭ
  5. Благословение Шаблон:Wayback«С течением времени возникли стереотипные формулы благословений, сделавшиеся структурной основой молитв как в христианской литургической традиции, так и в синагогальном богослужении. В последнем слово „бераха“ стало употребляться в значении зафиксированной традицией молитвы на определённый случай. Когда после разрушения иерусалимского Храма ежедневные жертвоприношения прекратились, основной формой богослужения стали молитвы-„берахот“. После II века молитвенные формулы-„берахот“ приобрели жёстко закреплённую форму, которую было запрещено изменять»
  6. Мишне Тора, Ахава, Брахот 7.13
  7. Мишне Тора, Ахава, Брахот 1.4
  8. Мишне Тора, Ахава, Брахот 1.4 Шаблон:Lang-he2 «Благословения трепета, произносимые как выражение хвалы, благодарности и прошения Богу, чтобы всегда помнить Создателя и трепетать перед Ним»
  9. Мишне Тора, Ахава, Брахот 10.12 Шаблон:Lang-he2