2455

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.

Навигация

Анекдоты

Афоризмы

Истории из жизни

 Текст истории из жизни
История из жизни:48992Навеяно историей #2 от 23.10.2002, № 2455.Работал я как-то в Израиле в молодой компании. Мы разработали оченьинтересный прибор, можно сказать единственныий в мире в то время, 20 летназад. Большинство нашей продукции должно было пойти в США, вместе смикросхемами, где американские техниики должны были обслуживать прибор.Все микросхемы были написаны на английском языке. В приборе было оченьмного електронных Chips, и сигналам в микросхеме давали имена, взависимости от того, что сигнал делал. Так как в приборе было многоCounters, то очень много названий сигналов было связано с этим словом,обычно сокращенным в Cnt, или Count. Инжинеры в Израиле вообще-то знаютанглийский не плохо, но, то ли это слово не очень знакомо, то ли из затого, что наш начальник не очень хорошо знал английский, то ли из затого, что в университете таких слов не учат, но он сократил название"Counter" в "Cunt". На наше частье, инжинер, писавший обьяснения кприбору, в один день чуть не упал со стула, увидев сокращение словоCounter. Как многие уже наверно знают, но слово "Cunt" это не что иноекак старое английское ругательство "п##да". Вот теперь представте себе,вы покупаете прибор за 300 долларов, начинаете смотреть схемы, а там вдоль и поперек написано п##да, п##да, п##да.Этот инжинер также изменил наше сокращение "Fan Unit" с "FU" (в Америкеэто звучит как "Fack You"), на "FAU".

Цитаты