Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»:Г/гавань: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Гавань<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>= Описание::Га́вань. В XVIII веке вместе с другими морскими тер...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Гавань]]<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>=
=Гавань<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>=


[[Описание::Га́вань. В XVIII веке вместе с другими морскими терминами мы ввезли к себе из Голландии и слово «haven» — «порт»; в разной форме оно живет во многих германских языках.
Га́вань. В XVIII веке вместе с другими морскими терминами мы ввезли к себе из Голландии и слово «haven» — «порт»; в разной форме оно живет во многих германских языках.
]]


{{Примеры употребления слова|гавань}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 18:43, 24 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Гавань[1]

Га́вань. В XVIII веке вместе с другими морскими терминами мы ввезли к себе из Голландии и слово «haven» — «порт»; в разной форме оно живет во многих германских языках.


См.также

Внешние ссылки

  1. Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»