Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»:Г/грамота: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Грамота<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>= Описание::Гра́мота. Греческоге «гра́мма» (во множественн...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Грамота]]<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>=
=Грамота<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>=


[[Описание::Гра́мота. Греческоге «гра́мма» (во множественном числе — «гра́ммата») значило «буква», «письмена» — всё изображенное письменами. Став русским «гра́мота», слово не залежалось у нас. Поезжайте в Эстонию, вы встретите там слово «ра́амат» — оно значит «книга; попадете в Финляндию и узнаете, что у финнов «ра́аматту» обозначает не всякую книгу, а только церковную, библию, «священное писание»… Этот же корень лежит и в основе термина «грамматика».]]
Гра́мота. Греческоге «гра́мма» (во множественном числе — «гра́ммата») значило «буква», «письмена» — всё изображенное письменами. Став русским «гра́мота», слово не залежалось у нас. Поезжайте в Эстонию, вы встретите там слово «ра́амат» — оно значит «книга; попадете в Финляндию и узнаете, что у финнов «ра́аматту» обозначает не всякую книгу, а только церковную, библию, «священное писание»… Этот же корень лежит и в основе термина «грамматика».
 
{{Примеры употребления слова|грамота}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 18:44, 24 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Грамота[1]

Гра́мота. Греческоге «гра́мма» (во множественном числе — «гра́ммата») значило «буква», «письмена» — всё изображенное письменами. Став русским «гра́мота», слово не залежалось у нас. Поезжайте в Эстонию, вы встретите там слово «ра́амат» — оно значит «книга; попадете в Финляндию и узнаете, что у финнов «ра́аматту» обозначает не всякую книгу, а только церковную, библию, «священное писание»… Этот же корень лежит и в основе термина «грамматика».

См.также

Внешние ссылки

  1. Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»