Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.:П/паспорт: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Паспорт<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>= Описание::Па́спорт. Заимствовано из немецкого, где Passport через французский (passeport) восход...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Паспорт]]<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>=
=Паспорт<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>=


[[Описание::Па́спорт. Заимствовано из немецкого, где Passport через французский (passeport) восходит к итальянскому passaporto, имеющему значение «письменное разрешение войти в порт»: от passare (см. также пасовать) — «проходить» и portus — «порт».]]
Па́спорт. Заимствовано из немецкого, где Passport через французский (passeport) восходит к итальянскому passaporto, имеющему значение «письменное разрешение войти в порт»: от passare (см. также пасовать) — «проходить» и portus — «порт».
 
{{Примеры употребления слова|паспорт}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 20:50, 24 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Паспорт[1]

Па́спорт. Заимствовано из немецкого, где Passport через французский (passeport) восходит к итальянскому passaporto, имеющему значение «письменное разрешение войти в порт»: от passare (см. также пасовать) — «проходить» и portus — «порт».

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.