Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бланманже: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бланманже<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бланманже́ «желе из сахара, миндаля и желатина» (И. Толстой и др.), из фра...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Бланманже<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
бланманже́ «желе из сахара, миндаля и желатина» (И. Толстой и др.), из франц. blancmanger — то же (Гамильшег, EW 113). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:08, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Бланманже[1]
бланманже́ «желе из сахара, миндаля и желатина» (И. Толстой и др.), из франц. blancmanger — то же (Гамильшег, EW 113).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера