Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Д/далма: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Далма<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::далма́ «рубленая баранина, завернутая в листья винограда; мясо или рыба с п...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Далма<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
далма́ «рубленая баранина, завернутая в листья винограда; мясо или рыба с пшеном в капустных листьях», астрах. (Даль), также дулма́, дурма́ — то же. || Заимств. из тур., крым.-тат. dolma «фарш», japrak dolmasy «фарш, завернутый в виноградные листья», lahana dolmasy «начиненная капуста»; см. Радлов 3, 1723; Mi. TE1. 1, 281. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:40, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Далма[1]
далма́ «рубленая баранина, завернутая в листья винограда; мясо или рыба с пшеном в капустных листьях», астрах. (Даль), также дулма́, дурма́ — то же. || Заимств. из тур., крым.-тат. dolma «фарш», japrak dolmasy «фарш, завернутый в виноградные листья», lahana dolmasy «начиненная капуста»; см. Радлов 3, 1723; Mi. TE1. 1, 281.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера