Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Д/до: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::До<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::до — предл., укр. до, др.-русск., ст.-слав. до μέχρι, ἕως, болг., сербохорв. до, слове...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::До]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=До<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::до — предл., укр. до, др.-русск., ст.-слав. до μέχρι, ἕως, болг., сербохорв. до, словен., чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. do, также др.-русск. доже, дожь «до, до тех пор, пока», до же до, до же и до — то же. &#124;&#124; Родственно ст.-лит., вост.-лит. dа — приставка «до-», вост.-лтш. da «до», авест. vaēsman-da «домой», греч. οἶκόνδε «домой», 'Αθήναζε «в Афины» (из *'Αθήνανς δε), д.-в.-н. za «к»; другая ступень вокализма — герм. *tō, др.-сакс. to «к», д.-в.-н. zuo, англос. tó; см. Бругман, Grdr. 2, 2, 811; Эндзелин, Лтш. предл. 1, 71; М. — Э. 1, 427; Траутман, BSW 42; Бернекер 1, 203.]]
до — предл., укр. до, др.-русск., ст.-слав. до μέχρι, ἕως, болг., сербохорв. до, словен., чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. do, также др.-русск. доже, дожь «до, до тех пор, пока», до же до, до же и до — то же. || Родственно ст.-лит., вост.-лит. dа — приставка «до-», вост.-лтш. da «до», авест. vaēsman-da «домой», греч. οἶκόνδε «домой», 'Αθήναζε «в Афины» (из *'Αθήνανς δε), д.-в.-н. za «к»; другая ступень вокализма — герм. *tō, др.-сакс. to «к», д.-в.-н. zuo, англос. tó; см. Бругман, Grdr. 2, 2, 811; Эндзелин, Лтш. предл. 1, 71; М. — Э. 1, 427; Траутман, BSW 42; Бернекер 1, 203.
 
{{Примеры употребления слова|до}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:43, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


До[1]

до — предл., укр. до, др.-русск., ст.-слав. до μέχρι, ἕως, болг., сербохорв. до, словен., чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. do, также др.-русск. доже, дожь «до, до тех пор, пока», до же до, до же и до — то же. || Родственно ст.-лит., вост.-лит. dа — приставка «до-», вост.-лтш. da «до», авест. vaēsman-da «домой», греч. οἶκόνδε «домой», 'Αθήναζε «в Афины» (из *'Αθήνανς δε), д.-в.-н. za «к»; другая ступень вокализма — герм. *tō, др.-сакс. to «к», д.-в.-н. zuo, англос. tó; см. Бругман, Grdr. 2, 2, 811; Эндзелин, Лтш. предл. 1, 71; М. — Э. 1, 427; Траутман, BSW 42; Бернекер 1, 203.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера