Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:З/зиять: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Зиять<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::зия́ть, зия́ю, зия́ние, укр. зiя́ти, ст.-слав. зѣѭ χαίνω «зияю, зеваю» (Супр.), б...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Зиять]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Зиять<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::зия́ть, зия́ю, зия́ние, укр. зiя́ти, ст.-слав. зѣѭ χαίνω «зияю, зеваю» (Супр.), болг. зея́ «разеваю», сербохорв. зѝjати, зѝjȃм, зjа̏ти, зjȃм «зиять, кричать», словен. zijáti, zijȃm — то же, чеш. záti, zeji «пыхтеть», польск. ziać, zieję. &#124;&#124; Родственно лит. žióju, žióti «разевать (рот)», žióvauti «зевать», лтш. žàvât — то же, лтш. žāklе «развилок дерева», лат. hiārе «зиять, зевать», далее др.-инд. vihāyas «воздушное пространство», греч. χαίνω, χάσκω «зияю, зеваю». См. зева́ть, зи́нуть; см. Траутман, ВSW 368; М.—Э. 4, 795; Перссон 696; Вальде — Гофм. 1, 648. Праслав. *zěiǫ могло возникнуть не из *zjajǫ, а только из и.-е. **g̑hēi̯ō, вопреки Зубатому (AfslPh 13, 623; 15, 500 и сл.; Мейе, МSL 9, 137 и сл.).]]
зия́ть, зия́ю, зия́ние, укр. зiя́ти, ст.-слав. зѣѭ χαίνω «зияю, зеваю» (Супр.), болг. зея́ «разеваю», сербохорв. зѝjати, зѝjȃм, зjа̏ти, зjȃм «зиять, кричать», словен. zijáti, zijȃm — то же, чеш. záti, zeji «пыхтеть», польск. ziać, zieję. || Родственно лит. žióju, žióti «разевать (рот)», žióvauti «зевать», лтш. žàvât — то же, лтш. žāklе «развилок дерева», лат. hiārе «зиять, зевать», далее др.-инд. vihāyas «воздушное пространство», греч. χαίνω, χάσκω «зияю, зеваю». См. зева́ть, зи́нуть; см. Траутман, ВSW 368; М.—Э. 4, 795; Перссон 696; Вальде — Гофм. 1, 648. Праслав. *zěiǫ могло возникнуть не из *zjajǫ, а только из и.-е. **g̑hēi̯ō, вопреки Зубатому (AfslPh 13, 623; 15, 500 и сл.; Мейе, МSL 9, 137 и сл.).
 
{{Примеры употребления слова|зиять}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:56, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Зиять[1]

зия́ть, зия́ю, зия́ние, укр. зiя́ти, ст.-слав. зѣѭ χαίνω «зияю, зеваю» (Супр.), болг. зея́ «разеваю», сербохорв. зѝjати, зѝjȃм, зjа̏ти, зjȃм «зиять, кричать», словен. zijáti, zijȃm — то же, чеш. záti, zeji «пыхтеть», польск. ziać, zieję. || Родственно лит. žióju, žióti «разевать (рот)», žióvauti «зевать», лтш. žàvât — то же, лтш. žāklе «развилок дерева», лат. hiārе «зиять, зевать», далее др.-инд. vihāyas «воздушное пространство», греч. χαίνω, χάσκω «зияю, зеваю». См. зева́ть, зи́нуть; см. Траутман, ВSW 368; М.—Э. 4, 795; Перссон 696; Вальде — Гофм. 1, 648. Праслав. *zěiǫ могло возникнуть не из *zjajǫ, а только из и.-е. **g̑hēi̯ō, вопреки Зубатому (AfslPh 13, 623; 15, 500 и сл.; Мейе, МSL 9, 137 и сл.).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера