Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/кучеляба: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Кучеляба<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::кучеля́ба «рвотный орех, Nuх vоmiса»; «целибуха, чилибуха, растение и плод S...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Кучеляба]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Кучеляба<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::кучеля́ба «рвотный орех, Nuх vоmiса»; «целибуха, чилибуха, растение и плод Strychnos nuх», сиб. (Даль), кучелёба, куцулёба, донск (Миртов). &#124;&#124; Сравнивают с чеш. kulčibа «nuх vоmiса», польск. kulczyba, kulczyber, kielczyber, kilczybor, далее с польск. kulczyć «futuere», а также с целибу́ха, чилибу́ха (Карлович 324; AfslPh 3, 660), наконец, с кики́мора и с нем. Lаb «закваска, сычуг». Все это не обосновано. Слово остается неясным. Ср. Брюкнер 280. (Ср. еще форму килчибогъ в западнорусских актах, приводимую Поповым, который сообщает также другие интересные данные, свидетельствующие об азиатских и дальневосточных связях этого слова. См. А. И. Попов, Из истории лексики языков Восточной Европы, Л., 1957, стр. 29-30. — Т.)]]
кучеля́ба «рвотный орех, Nuх vоmiса»; «целибуха, чилибуха, растение и плод Strychnos nuх», сиб. (Даль), кучелёба, куцулёба, донск (Миртов). || Сравнивают с чеш. kulčibа «nuх vоmiса», польск. kulczyba, kulczyber, kielczyber, kilczybor, далее с польск. kulczyć «futuere», а также с целибу́ха, чилибу́ха (Карлович 324; AfslPh 3, 660), наконец, с кики́мора и с нем. Lаb «закваска, сычуг». Все это не обосновано. Слово остается неясным. Ср. Брюкнер 280. [Ср. еще форму килчибогъ в западнорусских актах, приводимую Поповым, который сообщает также другие интересные данные, свидетельствующие об азиатских и дальневосточных связях этого слова. См. А. И. Попов, Из истории лексики языков Восточной Европы, Л., 1957, стр. 29-30. — Т.]
 
{{Примеры употребления слова|кучеляба}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:50, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Кучеляба[1]

кучеля́ба «рвотный орех, Nuх vоmiса»; «целибуха, чилибуха, растение и плод Strychnos nuх», сиб. (Даль), кучелёба, куцулёба, донск (Миртов). || Сравнивают с чеш. kulčibа «nuх vоmiса», польск. kulczyba, kulczyber, kielczyber, kilczybor, далее с польск. kulczyć «futuere», а также с целибу́ха, чилибу́ха (Карлович 324; AfslPh 3, 660), наконец, с кики́мора и с нем. Lаb «закваска, сычуг». Все это не обосновано. Слово остается неясным. Ср. Брюкнер 280. [Ср. еще форму килчибогъ в западнорусских актах, приводимую Поповым, который сообщает также другие интересные данные, свидетельствующие об азиатских и дальневосточных связях этого слова. См. А. И. Попов, Из истории лексики языков Восточной Европы, Л., 1957, стр. 29-30. — Т.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера