Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/принада: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Принада<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::прина́да «приманка», прина́дить, -на́жу «приманивать». Из *при-, *на- и к. *dō...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Принада]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Принада<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::прина́да «приманка», прина́дить, -на́жу «приманивать». Из *при-, *на- и к. *dō- «давать» (см. дать) или *dhē- (см. деть). Ср. также др.-русск. принада «добавление», принадити «добавить» (Срезн. II, 1435).]]
прина́да «приманка», прина́дить, -на́жу «приманивать». Из *при-, *на- и к. *dō- «давать» (см. дать) или *dhē- (см. деть). Ср. также др.-русск. принада «добавление», принадити «добавить» (Срезн. II, 1435).
 
{{Примеры употребления слова|принада}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:58, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Принада[1]

прина́да «приманка», прина́дить, -на́жу «приманивать». Из *при-, *на- и к. *dō- «давать» (см. дать) или *dhē- (см. деть). Ср. также др.-русск. принада «добавление», принадити «добавить» (Срезн. II, 1435).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера