Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/прогресс: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Прогресс<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::прогре́сс род. п. -а, начиная с Петра I; см. Смирнов 244. Через польск. рrоgrеs и...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Прогресс<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
прогре́сс род. п. -а, начиная с Петра I; см. Смирнов 244. Через польск. рrоgrеs или нем. Progress (с 1600 г.; см. Шульц-Баслер 2, 676) от лат. progressus «успех» (Христиани 23). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:59, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Прогресс[1]
прогре́сс род. п. -а, начиная с Петра I; см. Смирнов 244. Через польск. рrоgrеs или нем. Progress (с 1600 г.; см. Шульц-Баслер 2, 676) от лат. progressus «успех» (Христиани 23).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера