Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/пяндача: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Пяндача<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«заболонь», нотозерск. (Итконен), раньше объяснялось из саам. кильд. pin̄dte...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Пяндача]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Пяндача<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::«заболонь», нотозерск. (Итконен), раньше объяснялось из саам. кильд. pin̄dte — то же, нотозерск. *реn̄dtе; см. Итконен 57, см. также выше, пи́нда. Согласно письменному сообщению Итконена, пяндача представляет собой неправильную запись вместо мяндача.]]
«заболонь», нотозерск. (Итконен), раньше объяснялось из саам. кильд. pin̄dte — то же, нотозерск. *реn̄dtе; см. Итконен 57, см. также выше, пи́нда. Согласно письменному сообщению Итконена, пяндача представляет собой неправильную запись вместо мяндача.
 
{{Примеры употребления слова|пяндача}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:04, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Пяндача[1]

«заболонь», нотозерск. (Итконен), раньше объяснялось из саам. кильд. pin̄dte — то же, нотозерск. *реn̄dtе; см. Итконен 57, см. также выше, пи́нда. Согласно письменному сообщению Итконена, пяндача представляет собой неправильную запись вместо мяндача.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера