Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ф/фанера: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Фанера<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::фане́ра Из нем. Furnier (ср. р.) — то же: furnieren «оклеивать тонким слоем, фанерой»...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Фанера<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
фане́ра Из нем. Furnier (ср. р.) — то же: furnieren «оклеивать тонким слоем, фанерой» от франц. fournir «поставлять, снабжать»; см. Горяев, Доп. 1,51. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:17, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Фанера[1]
фане́ра Из нем. Furnier (ср. р.) — то же: furnieren «оклеивать тонким слоем, фанерой» от франц. fournir «поставлять, снабжать»; см. Горяев, Доп. 1,51.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера