Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ф/фортка: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Фортка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::фо́ртка фо́рточка, укр. фíртка, хвíртка «калитка», польск. forta, fórtkа «дверь»...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Фортка]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Фортка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::фо́ртка фо́рточка, укр. фíртка, хвíртка «калитка», польск. forta, fórtkа «дверь». Из ср.-в.-н., нов.-в.-н. Pforte «дверь» от лат. роrtа «дверь, ворота» (Мi. ЕW 260; Брюкнер 126).]]
фо́ртка фо́рточка, укр. фíртка, хвíртка «калитка», польск. forta, fórtkа «дверь». Из ср.-в.-н., нов.-в.-н. Pforte «дверь» от лат. роrtа «дверь, ворота» (Мi. ЕW 260; Брюкнер 126).
 
{{Примеры употребления слова|фортка}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:23, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Фортка[1]

фо́ртка фо́рточка, укр. фíртка, хвíртка «калитка», польск. forta, fórtkа «дверь». Из ср.-в.-н., нов.-в.-н. Pforte «дверь» от лат. роrtа «дверь, ворота» (Мi. ЕW 260; Брюкнер 126).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера