Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Я/яблоня: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Яблоня<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::я́блоня, я́блонь ж., укр. я́блiнь ж., род. п. -онi, уменьш. я́блiнка, блр. я́блоня...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Яблоня]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Яблоня<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::я́блоня, я́блонь ж., укр. я́блiнь ж., род. п. -онi, уменьш. я́блiнка, блр. я́блоня, др.-русск. яболонь (Пролог 1425 г.; см. Шахматов, Очерк 151), болг. абла́н, ябла́н (Младенов 701), сербохорв. jа̏блȃн м., стар. «яблоня», совр. «тополь, Рорulus pyramidalis», также «растение Маlvа», словен. jáblan ж. «яблоня», др.-чеш. jablan, чеш., слвц. jabloň ж., польск., в.-луж., н.-луж. jabłoń, полаб. joblǘön. Большинство слав. языков свидетельствует о первонач. *аbоlnь, наряду с этим — совр. русск., укр., чеш., слвц. формы восходят к *(j)ablonь; см. Бернекер I, 23; Траутман, ВSW 2; Арr. Sprd. 465. Первой из этих праформ соответствует родственное др.-прусск. wobalne «яблоня», лат. Аbеllа; см. также Шпехт 61; Вальде — Гофм. I, 3. Первонач. *abolnь обнаруживает вторичный суф., присоединившийся к основе на -l-; см. Френкель, KZ 63, 175. Раньше предполагали суффиксальную апофонию -аn- : -оn- (Мейе, МSL 14, 368, против чего см. Бернекер, там же). Подробнее см. я́блоко.]]
я́блоня, я́блонь ж., укр. я́блiнь ж., род. п. -онi, уменьш. я́блiнка, блр. я́блоня, др.-русск. яболонь (Пролог 1425 г.; см. Шахматов, Очерк 151), болг. абла́н, ябла́н (Младенов 701), сербохорв. jа̏блȃн м., стар. «яблоня», совр. «тополь, Рорulus pyramidalis», также «растение Маlvа», словен. jáblan ж. «яблоня», др.-чеш. jablan, чеш., слвц. jabloň ж., польск., в.-луж., н.-луж. jabłoń, полаб. joblǘön. Большинство слав. языков свидетельствует о первонач. *аbоlnь, наряду с этим — совр. русск., укр., чеш., слвц. формы восходят к *(j)ablonь; см. Бернекер I, 23; Траутман, ВSW 2; Арr. Sprd. 465. Первой из этих праформ соответствует родственное др.-прусск. wobalne «яблоня», лат. Аbеllа; см. также Шпехт 61; Вальде — Гофм. I, 3. Первонач. *abolnь обнаруживает вторичный суф., присоединившийся к основе на -l-; см. Френкель, KZ 63, 175. Раньше предполагали суффиксальную апофонию -аn- : -оn- (Мейе, МSL 14, 368, против чего см. Бернекер, там же). Подробнее см. я́блоко.
 
{{Примеры употребления слова|яблоня}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 03:07, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Яблоня[1]

я́блоня, я́блонь ж., укр. я́блiнь ж., род. п. -онi, уменьш. я́блiнка, блр. я́блоня, др.-русск. яболонь (Пролог 1425 г.; см. Шахматов, Очерк 151), болг. абла́н, ябла́н (Младенов 701), сербохорв. jа̏блȃн м., стар. «яблоня», совр. «тополь, Рорulus pyramidalis», также «растение Маlvа», словен. jáblan ж. «яблоня», др.-чеш. jablan, чеш., слвц. jabloň ж., польск., в.-луж., н.-луж. jabłoń, полаб. joblǘön. Большинство слав. языков свидетельствует о первонач. *аbоlnь, наряду с этим — совр. русск., укр., чеш., слвц. формы восходят к *(j)ablonь; см. Бернекер I, 23; Траутман, ВSW 2; Арr. Sprd. 465. Первой из этих праформ соответствует родственное др.-прусск. wobalne «яблоня», лат. Аbеllа; см. также Шпехт 61; Вальде — Гофм. I, 3. Первонач. *abolnь обнаруживает вторичный суф., присоединившийся к основе на -l-; см. Френкель, KZ 63, 175. Раньше предполагали суффиксальную апофонию -аn- : -оn- (Мейе, МSL 14, 368, против чего см. Бернекер, там же). Подробнее см. я́блоко.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера