Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:Б/брать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Брать<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Брать. Общеслав. Суф. производное от той же индоевроп. основы (bher- > бер-), что и д...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Брать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Брать<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Брать. Общеслав. Суф. производное от той же индоевроп. основы (bher- > бер-), что и др.-инд. bhárati «несет, держит», лат. fero «несу», готск. baira «несу» и т. д. Исходное значение — «нести» (то, что взято). См. бремя, беременная.]]
Брать. Общеслав. Суф. производное от той же индоевроп. основы (bher- > бер-), что и др.-инд. bhárati «несет, держит», лат. fero «несу», готск. baira «несу» и т. д. Исходное значение — «нести» (то, что взято). См. бремя, беременная.
 
{{Примеры употребления слова|брать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 06:56, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Брать[1]

Брать. Общеслав. Суф. производное от той же индоевроп. основы (bher- > бер-), что и др.-инд. bhárati «несет, держит», лат. fero «несу», готск. baira «несу» и т. д. Исходное значение — «нести» (то, что взято). См. бремя, беременная.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.