Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Х/хвоя: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Хвоя<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Хвоя. Общеславянское — chvojъ. Существительное «хвоя», означающее «иглообразную...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Хвоя]]<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=
=Хвоя<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=


[[Описание::Хвоя. Общеславянское — chvojъ. Существительное «хвоя», означающее «иглообразную листву некоторых деревьев», славянское по своему происхождению. Время, когда слово вошло в словарный состав русского языка, точно не установлено, и хотя впервые оно упоминается в словарях только в конце XVIII в., считается, что это существительное имеет солидную историю и появилось в русском языке гораздо раньше. Слово имеет этимологические корни в индоевропейском языке, на что указывает следующий факт: похожее слово встречается в языках балтийской группы. В литовское skuja («шишка»), латышском — skuja (хвоя). Родственными являются: Белорусское и украинское — хвоя. Болгарское — хвойна (можжевельник). Словенское — hoja (ель, пихта). Польское — choja (хвоя, сосна). Производные: хвойный, хвоинка.]]
Хвоя. Общеславянское — chvojъ. Существительное «хвоя», означающее «иглообразную листву некоторых деревьев», славянское по своему происхождению. Время, когда слово вошло в словарный состав русского языка, точно не установлено, и хотя впервые оно упоминается в словарях только в конце XVIII в., считается, что это существительное имеет солидную историю и появилось в русском языке гораздо раньше. Слово имеет этимологические корни в индоевропейском языке, на что указывает следующий факт: похожее слово встречается в языках балтийской группы. В литовское skuja («шишка»), латышском — skuja (хвоя). Родственными являются: Белорусское и украинское — хвоя. Болгарское — хвойна (можжевельник). Словенское — hoja (ель, пихта). Польское — choja (хвоя, сосна). Производные: хвойный, хвоинка.
 
{{Примеры употребления слова|хвоя}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:15, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Хвоя[1]

Хвоя. Общеславянское — chvojъ. Существительное «хвоя», означающее «иглообразную листву некоторых деревьев», славянское по своему происхождению. Время, когда слово вошло в словарный состав русского языка, точно не установлено, и хотя впервые оно упоминается в словарях только в конце XVIII в., считается, что это существительное имеет солидную историю и появилось в русском языке гораздо раньше. Слово имеет этимологические корни в индоевропейском языке, на что указывает следующий факт: похожее слово встречается в языках балтийской группы. В литовское skuja («шишка»), латышском — skuja (хвоя). Родственными являются: Белорусское и украинское — хвоя. Болгарское — хвойна (можжевельник). Словенское — hoja (ель, пихта). Польское — choja (хвоя, сосна). Производные: хвойный, хвоинка.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.