Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:С/свита: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Свита<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Сви́та. Заимств. в Петровскую эпоху — через польск. или нем. посредство — из ф...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Свита]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Свита<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Сви́та. Заимств. в Петровскую эпоху — через польск. или нем. посредство — из франц. яз., где suite — производное от suivre «следовать». Свита буквально — «следующие» (за господином).]]
Сви́та. Заимств. в Петровскую эпоху — через польск. или нем. посредство — из франц. яз., где suite — производное от suivre «следовать». Свита буквально — «следующие» (за господином).
 
{{Примеры употребления слова|свита}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 08:09, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Свита[1]

Сви́та. Заимств. в Петровскую эпоху — через польск. или нем. посредство — из франц. яз., где suite — производное от suivre «следовать». Свита буквально — «следующие» (за господином).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.