Малый академический словарь Евгеньевой А.П.:Ш/швец: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Малый академический словарь Евгеньевой А.П./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Швец<ref>Малый академический словарь Евгеньевой А.П.</ref>= Описание::швец, -а́, м. 1. Устар. и прост. Портной. — Да уж прежнему швецу не отдам: в тот раз сшил фрак — надеть...»)
(нет различий)

Версия от 22:36, 31 марта 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Швец[1]

[[Описание::швец, -а́, м. 1. Устар. и прост. Портной. — Да уж прежнему швецу не отдам: в тот раз сшил фрак — надеть теперь нельзя. Писемский, Богатый жених. В святки у нас работали швецы — шили новые шубы и чинили старые полушубки. Гладков, Повесть о детстве. 2. Устар. Типографский рабочий, сшивающий сброшюрованные листы.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Малый академический словарь Евгеньевой А.П.