Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Х/халат: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Халат<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Халат. Турецкое — hilat (кафтан). Арабское — hila (почетная одежда). Слово «халат» п...»)
(нет различий)

Версия от 11:15, 8 мая 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Халат[1]

[[Описание::Халат. Турецкое — hilat (кафтан). Арабское — hila (почетная одежда). Слово «халат» пришло в русский язык из турецкого, где оно, в свою очередь, является заимствованием из арабского. Существительное «халат» в русском языке вошло в широкое употребление в XVII в. Халат — это «вид просторной длинной одежды, которую носят, как правило, дома или на работе в качестве спецодежды». В Азии халат носят как верхнюю одежду. Родственными являются: Украинское, болгарское и белорусское — халат. В других славянских языках слово «халат» используется как наименование восточной одежды. Производные: халатный, халатик.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.